vertalingdiploma.nl
Apostille voor apostillelanden
Een beëdigde vertaling is een officieel document. Officiële documenten hebben in het buitenland pas waarde als de overheid in het land van herkomst het document heeft gelegaliseerd (wettig verklaard). Dan kan in Nederland op twee manieren: een apostille of de lange legalisatieprocedure. Dat is afhankelijk van het land waar u naartoe gaat.
Is legaliseren echt nodig?
Formeel natuurlijk wel. Veel universiteiten lijken zich er echter niet om te bekommeren; er staat dan niets over in de instructies. Dan is een beëdigde vertaling blijkbaar voldoende. Maar als u zich afvraagt of de vertaling wel "officieel genoeg" is, raden wij altijd legalisatie aan, ook al wordt er niet om gevraagd.
Bij emigratie en voor visumaanvragen (ook voor studentenvisa) is legaliseren in elk geval vereist.
Apostille of legalisatieprocedure?
Is de vertaling bestemd voor een land dat, net als Nederland, het apostilleverdrag heeft getekend, dan is een apostille voldoende. Met dit verdrag hebben de aangesloten landen onderling 'het vereiste van uitgebreide legalisatie' afgeschaft. In plaats daarvan accepteren zij een apostille. Dat staat vermeld bij de landeninformatie op de website van het Ministerie van Buitenlands Zaken. In de laatste paragraaf staat dan "apostilleverdrag". (De overige informatie in die paragraaf is voor u niet van belang.) Staat dat er niet, dan volgt u de lange legalisatieprocedure.
Wat is een apostille?
Een apostille is een bevestiging door een rechtbank van de handtekening op een document, in de vorm van een sticker. Een apostille vervangt de hele rompslomp van een uitgebreide legalisatie. Beide betrokken landen moeten dan wel het apostilleverdrag hebben getekend.
Hoe komt u aan een apostille?
Een apostille kunt u alleen verkrijgen bij de rechtbank waar de handtekening van de beëdigd vertaler is gedeponeerd. Dat is de rechtbank waar de vertaler is beëdigd. Voor de vertalingen van Univertaal is dat de Rechtbank in Amsterdam. U kunt daar zelf langsgaan met de vertaling, maar een apostille ook schriftelijk regelen.
Klik hier voor meer informatie.
Heeft u liever dat Univertaal de apostille voor u haalt, dan kan dat ook. Het neemt echter nogal wat
tijd in beslag. Daarom berekenen wij voor een bezoek aan de rechtbank € 55 exclusief BTW.
NB: gewaarmerkte kopieën met apostille
Soms wordt gevraagd om sets gewaarmerkte kopieën met apostille, waarvan één set vertaald moet
worden. Die kopieën kunt u alleen laten maken op het gemeente/stadhuis of bij een notaris.
Daarna haalt u apostilles bij de rechtbank waar de handtekening van de ambtenaar of notaris is
gedeponeerd. Eén set stuurt u naar ons.
Waarschijnlijk moet u later nog een apostille halen om de handtekening van de vertaler te bevestigen.