Ondanks de technische vooruitgang, krijg je een beëdigde vertaling nog steeds op papier. Die wordt namelijk gestempeld en ondertekend – “gewaarmerkt”. Bij een waarmerk gaat het om de originele handtekening.
Maar van Univertaal krijg je nu ook nog een digitaal exemplaar dat voorzien is van een echtheidscertificaat op het hoogste EU-niveau. De scans van Univertaal zijn voortaan dus óók gewaarmerkt en rechtsgeldig! En daarmee loopt Univertaal voorop in de vertaalwereld. Mooi toch?